hunajahenno (ふなやへんの) ― 「舟屋、辺野」 じゃなくて 「蜂の巣」
Japanese:ふなやへんの hunaya hennno (ふなや+へんの)
・舟屋(boat shop)+辺野(family name)
Finnish:honeycomb
2011年8月25日木曜日
2011年8月22日月曜日
kireä 綺麗?
kireä (きレア / きレー) ― 「綺麗」 じゃなくて 「きつい」
きつい、(ぴんと)張った、張りつめた、緊張した、といった意味になります。正しい発音は「きレア」なはずですが、みんな「きレー」と発音するそうです。
Japanese:きれい kirei, but we pronounce kiree
・綺麗(beautiful, clean, tidy)
Finnish:tight, taut, tense
Some says people pronounce this Finnish word as "kiree"
きつい、(ぴんと)張った、張りつめた、緊張した、といった意味になります。正しい発音は「きレア」なはずですが、みんな「きレー」と発音するそうです。
Japanese:きれい kirei, but we pronounce kiree
・綺麗(beautiful, clean, tidy)
Finnish:tight, taut, tense
Some says people pronounce this Finnish word as "kiree"
2011年8月19日金曜日
フィンランドのアニメイベント「ですコン」行ってきました パート2
『ヘルシング』セラス、『FF13』ライトニング
フィンランドのラハティで行われた日本のポップカルチャー系のコンベンション「ですコン」の話&記事パート2です。パート1はこちらでお読みください。
また、「ですコン」で撮った写真多くはKotaku Japanで「マリオからボンバーマンまで、フィンランドのコスプレイヤーたち」として記事になっていますので、そちらもお楽しみください。こちらでは記事にならなかった「ですコン」の話題や、Kotaku未掲載の写真を載せます。
『ヘルシング』?わかる方コメント欄で教えてくださいな。
『テニプリ』から『黒執事』に『けいおん!』まで、写真は続きでどうぞ。
2011年8月17日水曜日
2011年8月12日金曜日
2011年8月10日水曜日
2011年8月9日火曜日
Hanko 判子?
Hanko (はんこ) ― 「判子」 じゃなくて 「地名」
フィンランドの南海岸にあるハンコ半島にある都市「ハンコ」です。スウェーデン語話者が44%いるそうです。
Japanese:はんこ hanko
・判子(seal) check wikipedia article about "seal east Asia" for more info
Finnish:Hanko, Uusimaa, Finland
フィンランドの南海岸にあるハンコ半島にある都市「ハンコ」です。スウェーデン語話者が44%いるそうです。
Japanese:はんこ hanko
・判子(seal) check wikipedia article about "seal east Asia" for more info
Finnish:Hanko, Uusimaa, Finland
2011年8月5日金曜日
2011年8月3日水曜日
2011年8月2日火曜日
Hauska tavata ハウスか田畑?
Hauska tavata (はうスか たヴぁた) ― 「ハウスか田畑」 じゃなくて 「会えて嬉しいです」
挨拶の時に「お会いできて嬉しいです」といった意味で使いますが、「hauska」は「嬉しい」といった意味の他にも「可笑しい」(英語だと「funny」)という意味もあるようです。「tavata」は「会う」という意味です。
Japanese:はうす か たばた hausu ka tabata
It's just a random sentence. But "はうす" (ハウス) means "house" or "hothouse". "か" in this case, means "or". And "たばた" could be
・田畑(agricultural field and paddy field / arable land, a train station in Nagano, family name) Could read as "tahata"
・田端(edge of rice field, a train station in Tokyo, family name)
Finnish:Nice to meet you "hauska" fun / pleasant / funny, "tavata" meet
挨拶の時に「お会いできて嬉しいです」といった意味で使いますが、「hauska」は「嬉しい」といった意味の他にも「可笑しい」(英語だと「funny」)という意味もあるようです。「tavata」は「会う」という意味です。
Japanese:はうす か たばた hausu ka tabata
It's just a random sentence. But "はうす" (ハウス) means "house" or "hothouse". "か" in this case, means "or". And "たばた" could be
・田畑(agricultural field and paddy field / arable land, a train station in Nagano, family name) Could read as "tahata"
・田端(edge of rice field, a train station in Tokyo, family name)
Finnish:Nice to meet you "hauska" fun / pleasant / funny, "tavata" meet
2011年8月1日月曜日
kalaisa 辛いさ?
kalaisa (からいさ) ― 「辛いさ」 じゃなくて 「魚が豊富な」
Japanese:からいさ karaisa
・辛いさ *辛い(it is spicy/hot) describing food's taste
Finnish:abounding in fish
Japanese:からいさ karaisa
・辛いさ *辛い(it is spicy/hot) describing food's taste
Finnish:abounding in fish
登録:
投稿 (Atom)